ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
hayatim
▪▪すべての翻訳
•翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
すべての翻訳 - hayatim
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 24 件中 1 - 20 件目
1
2
次のページ
>>
116
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
*İstediğiniz parçayı arayıp dinleme sayfasına...
İstediğiniz parçayı arayıp dinleme sayfasına geldikten sonra sağ bölümden mobil operatörünüzü seçerek hediye melodinizi yükleyebilirsiniz.
翻訳されたドキュメント
Sök den låt som ni önskar och hitta sidan där den kan spelas upp
53
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Skoro, mi begali s zurabom tolko ...
Skoro, mi begali s zurabom tolko prishli, a makas s mamoj guljaet
us or britisk english
翻訳されたドキュメント
Soon
Yakında
51
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
xvatit
Xvatit boltat. Domashnij za4em vzjal mog bi s mob k nej zvonit
us or britisk english
翻訳されたドキュメント
Stop talking
65
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
sojaleu
ne skinu. Ti prekrasno slishal. Tak kak ti ne otvetil, ya ne zapravlu, sojaleu:)
us or british engelska
翻訳されたドキュメント
I'm sorry
17
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ya viydu na polchasa
ya viydu na polchasa
us or britisk engelska
翻訳されたドキュメント
I'll be away for half an hour.
280
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Mahkemenizden, aşağıda kimliği ve adresi yazılı...
Mahkemenizden, aşağıda kimliği ve adresi yazılı olan tanıklara gerektiğinde celp yoluyla çağrı yapmanızı, öncelikle kimlik tespiti yapmanızı, daha sonra tanıklık yapıp yapmayacaklarının sorulmasını, yapacaklar ise belge ekinde gönderilmiş tanık haklarına ait kanun maddelerinin kendilerine okunarak bilgilendirilmelerini rica ediyoruz.
Uzun bir cümle oldu. Ama isterseniz 2-3 cümleye bölebilirsiniz.
翻訳されたドキュメント
Vi önskar att rätten vid behov ...
47
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
A ti gde? Mojet poedim po magazinam. Jag zdes v...
Alexi ti gde? Mojet poedim po magazinam. Jag zdes v shkole
us or britisk english
ADMIN'S NOTE : PLEASE SUBMIT SUCH A TEXT IN "MEANING ONLY", AS IT IS TYPED IN LATIN CHARACTERS AND NOT IN CYRILLIC LIKE IT USUALLY READS. THANK YOU.
翻訳されたドキュメント
Where are you?
Alexi, unde esti?.....
49
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ne zasnul? zasnul. Vihodi poka etot fotograf v...
ne zasnul? zasnul. Vihodi poka etot fotograf v seti. davaida
us englsh or britisk english
翻訳されたドキュメント
are you asleep?
33
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Acıdan geçmeyen şarkılar biraz eksiktir
Acıdan geçmeyen şarkılar biraz eksiktir
Corrected according to handyy's suggestion. Before:
"Acidan gecmeyen sarkilar biraz eksiktir"
翻訳されたドキュメント
De låtar som inte handlar om sorg
28
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
kushat ne sdelala? Kogda pridesh?
kushat ne sdelala?
Kogda pridesh?
us or britisk engelska
翻訳されたドキュメント
Haven't...
22
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Milo,v dver ne zvoni,on spit
Milo,v dver ne zvoni,on spit
us or britisk english
翻訳されたドキュメント
Milo, don't ring the doorbell, he is sleeping.
36
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Chto ato znachit SHOROSHP! srochno pojalujsta
Chto ato znachit SHOROSHP! srochno pojalujsta
us or british english
翻訳されたドキュメント
What does SHOROSHP mean! Urgent please.
1
2
次のページ
>>